top of page

TEXTES DISPONIBLES

AUTEURS INVITÉS

Kurosawa observateur, Hervé Couchot

Kurosawa

 

un regard qui ose affronter le réel le plus cru sous tous ses aspects jusqu’à la limite du supportable.

Hervé Couchot

 

Corinne Atlan, la traduction

La traduction

Le rapprochement authentique ne s’obtient qu’au prix d’un décentrement conscient vers cet autre paysage intérieur.

Corinne Atlan

 

Marc Pautrel, Ozu et les cerisiers

Ozu

La floraison a commencé.

Marc Pautrel

 

François Laut, Lin Delpierre, Séoul

Chronique coréenne

Tu te souviendras...

 

de la secte confucéenne « la forêt des lettrés »

François Laut

Photos de Lin Delpierre

Yves Millet, Gutai

Gutai

 

« Nous sommes convaincus que ces travaux, et la forme sous laquelle ils sont présentés, sera révolutionnaire pour le monde entier – qu’il soit d’Orient ou d’Occident. »

Yves Millet

 

David Collin, Shanghai Library

Shanghai Library

 

Mais où était donc cette bibliothèque fantôme ? Pour toute réponse, le garçon m’apporta un cocktail orangé pour le moins incongru mais tout à fait à mon goût.

David Collin

David Collin, Wagon-Frontière

Wagon-frontière

 

Dans l’espace indécis qui sépare la Mongolie de la Russie, on opère un glissement, une translation dont on ne connaît ni le commencement ni la fin.

David Collin

Maryse Condé, Japon, le Monde à l'envers

Le Monde à l'envers

 Moi, Caliban-cannibale, je rôde à travers le monde. Je me permets d’arpenter le Japon.

Maryse Condé

Guillaume Hebert, Yves Millet, photographie, peinture

Variations électives

 

À l’interstice de ces deux médiums que sont la peinture et la photographie 

Guillaume Hebert

et Yves Millet 

Guillaume Hebert, Yves Millet, Taiwan

Taiwan

Taiwan, une capacité de saturation autre que la gamme et l’usage des couleurs volontiers feutrées au Japon.

Yves Millet

et Guillaume Hebert

Yu-Ichi (Yuichi Inoue), BUDDHA (BUTSU), Urs App, la découverte du bouddhisme

Bouddhisme

 

Une vision complètement neuve de la découverte du bouddhisme par l'Europe.

Urs App

François Bizet, Barthes Bunraku

Le Bunraku de Barthes

 

« Sortir de l’enclos occidental, comme je l’ai postulé dans mon texte sur le Japon » écrit Barthes. 

François Bizet

Nathanaël, Mizoguchi

 Mizoguchi

 

le plaisir du battement de l’averse sur le toit étanche

Nathanaël

La Pendaison, film d'Oshima (1968), Nathanaël

 Oshima

 

 

« Je ne veux pas, dit-il, mourir pour une abstraction. »

Nathanaël

Paul Morand, Ikebana, l'art des fleurs

 L'art des fleurs 

 

 

 

« Flowermaster, I am. »

Paul Morand

Ikebana, film, Teshigahara Hiroshi

L'art des fleurs

 

Le magnifique film Ikebana  (1957), sur l'art de Teshigahara Sōfu, fondateur en 1927 de l'école d'ikebana Sogetsu (草月流).

Teshigahara Hiroshi

Kazantzaki, L'art japonais

L'art japonais

Saisir dans sa simplicité le secret de l'art. 

Nikos Kazantzakis

Kazantzaki, Le rire japonais

Le rire japonais

 

Le peuple japonais, austère, qui parle avec mesure, le peuple japonais sait rire. 

Nikos Kazantzakis

Hiroshige,_Mer_intérieure

La Mer intérieure

 

A quoi tient le sentiment si particulier du paysage japonais ? 

Charles Vildrac

Ikebana, Ecole Sogestu, L'art des fleurs, Maurice Pinguet

 L'art des fleurs

 

Confrontez-vous pendant trente ou quarante minutes à la grâce fragile de quelques rameaux.

Maurice Pinguet

Jean-Luc Nancy, Occident, accident, Fukushima (Illustration : Kraftwerk)

 L'Occident est-il un accident ?

 

Fukushima ne peut pas être un objet de réflexion mais plutôt un partenaire obligé de toute réflexion aujourd'hui.

Jean-Luc  Nancy

Arai Takashi, Musée de la Bombe atomique, Nucléaire, daguerréotype

Nucléaire et photographie

 

Quel genre de langage convient à l'ère de la nouvelle mythologie de « l'Ère atomique » ?

 

  Arai Takashi

Amandine Davre

Michel Serres, Japon, Kyoto, 1992 ©Michaël Ferrier

Villa Kujoyama

 

En cet espace milieu se lève, en effet, transparent, invisible, le fantôme d'un troisième homme, connectant l'échange entre le même et l'autre...

 

Michel Serres

Michel Serres, Japon, Kyoto, 1992 ©Michaël Ferrier

Mon ami le Japon

 

La manière d'ignorer un pays, ça s'appelle le tourisme. Pour réellement avoir des relations avec le Japon, il faut avoir un ami ou une amie. 

Michel Serres

Michel Serres et la Fondation des Treilles (Illustration : Dora et le Minotaure, Picasso, 1936)

Fondation des Treilles

 

L’Humanité ne s’est pas relevée, à l’aurore de la parole, pour ajouter le geste au verbe, pour oublier la patte et perdre le museau...

Michel Serres

Théodore Duret, La Maison japonaise (illustration : Suzuki Harunobu)

Maison japonaise

 

Si l’on veut se faire une idée de ce que l’on appelle ici maison, il faut chasser l’image que ce mot éveille appliqué en Europe.

 

Théodore Duret 

Khatibi, Tanizaki (Illustration : Hôichi, Kwaïdan, Masaki Kobayashi, 1964)

Tanizaki

 

Tanizaki a inventé une méthode, qui explore l’échange des systèmes de signes entre l’écriture, l’art et la vie du corps. 

Abdelkébir Khatibi 

Khatibi, Segalen

Segalen

 

Segalen a transformé la littérature française - ce qu'on appelle ainsi - dans ses possibilités étrangères.

 

Abdelkébir Khatibi 

Voyage à Tokyo, It's like a dream

Ozu, Voyage à Tokyo

 

Rien d’autre en ce film ne se passe que le temps qui passe, et qui, d’un mouvement tranquille et brutal, disperse l’intimité, étouffe la tendresse et enlise les corps.

Maurice Pinguet

Sylvain Cardonnel, 家畜人ヤプー Yapou, bétail humain

Yapou reloaded

La fortune éditoriale, le contenu et le mystère entourant l’identité de son auteur font de Yapou, bétail humain un texte singulier dans l’histoire de la littérature japonaise. 

Sylvain Cardonnel

Christine Fassert, Genyû Sôkyû, La Montagne radieuse, Après l'accident nucléaire

Après l'accident

Une fable troublante sur les déchets radioactifs issus de la décontamination : ils deviennent une montagne « radieuse » dans le jardin d’un homme qui se sacrifie pour tous

Christine Fassert

Manuel Tardits, Tokyo, ville labile

Tokyo, ville labile

Cette grande expansion, sorte de ville en devenir qui mélange urbanité et ruralité, sous-tend une définition administrative différente de la ville.

Manuel Tardits

Manuel Tardits, Gare au Japon (Illustration : Yokohama International Ferry Terminal, from inside 2 ©FOA, Flickr)

Gare au Japon

Tout le monde s’y perd et s’y retrouve dans un apparent chaos ; la gare, à la fois souterraine et gratte-ciel, cette version nippone du rhizome urbain.

Manuel Tardits

Manuel Tardits, Shibuya

Shibuya​, une renaissance perpétuelle

Il y a quatre villes au monde : New York, Paris, Londres et Shibuya.

Manuel Tardits

馬.png

Le Toroland 

 

Quelle politique linguistique pour le Toroland ? Situé sur la ligne de partage réseaux entre l'océan Atlantique et l'océan Indien, le pays compte 37 langues différentes ! Un cas d'école.

 

Louis-Jean Calvet

bottom of page